29 Şubat 2008 Cuma

CHANGING OF THE GUARDS By Bob Dylan



Sixteen years,
Sixteen banners united over the field
Where the good shepherd grieves.
Desperate men, desperate women divided,
Spreading their wings 'neath the falling leaves.

Fortune calls.
I stepped forth from the shadows, to the marketplace,
Merchants and thieves, hungry for power, my last deal gone down.
She's smelling sweet like the meadows where she was born,
On midsummer's eve, near the tower.

The cold-blooded moon.
The captain waits above the celebration
Sending his thoughts to a beloved maid
Whose ebony face is beyond communication.
The captain is down but still believing that his love will be repaid.

They shaved her head.
She was torn between Jupiter and Apollo.
A messenger arrived with a black nightingale.
I seen her on the stairs and I couldn't help but follow,
Follow her down past the fountain where they lifted her veil.

I stumbled to my feet.
I rode past destruction in the ditches
With the stitches still mending 'neath a heart-shaped tattoo.
Renegade priests and treacherous young witches
Were handing out the flowers that I'd given to you.

The palace of mirrors
Where dog soldiers are reflected,
The endless road and the wailing of chimes,
The empty rooms where her memory is protected,
Where the angels' voices whisper to the souls of previous times.

She wakes him up
Forty-eight hours later, the sun is breaking
Near broken chains, mountain laurel and rolling rocks.
She's begging to know what measures he now will be taking.
He's pulling her down and she's clutching on to his long golden locks.

Gentlemen, he said,
I don't need your organization, I've shined your shoes,
I've moved your mountains and marked your cards
But Eden is burning, either brace yourself for elimination
Or else your hearts must have the courage for the changing of the guards.

Peace will come
With tranquility and splendor on the wheels of fire
But will bring us no reward when her false idols fall
And cruel death surrenders with its pale ghost retreating
Between the King and the Queen of Swords.

12 Şubat 2008 Salı

11 Numara dediğin...

Roma'yı severim ama Lazio'dan öyle deli gibi nefret edemem. Sebebi de işte bu adam. Simeone'yi de severdim çok... Casiraghi'yi de... Ama Beppe Signori'nin yeri başka.

Hayallerimin takımını kuracak olsam No.11 Giuseppe "Beppe" Signori'nin olurdu. Öylesine bir sol açık/forvet... Lazio'da efsaneydi, satılacak söylentisi bile kulüp bastıran cinsten. Gün geldi satıldı. Baktım, Bologna'da Lazio'dan uzun süre kalmış. Orda da deli gibi oynadı. No.10 değerlidir, genelde en iyi oyunculara verilir. Ona da Bologna'da No.10'ı verdiler ama ben ona No.11'ı hep daha çok yakıştırdım. 1'den 11'e kadar numaralarla çıkılan günlerden kalma bir takıntı olsa gerek. Yer/tarz no. ile uyumlu olacak. Hoş, yaşlandıkça daha bir No.10 kıvamına gelir böyle oyuncular ama aklıma öyle kazınmış bir kere...


Böyle hızlı, topa böyle vuran, o biçim adam geçen, İspanyol penaltı kullanan müthiş yetenek. Her takımda bir tane böyle adam olsa ofsayt taktiği diye birşey olmadı kanımca. Arkaya feci sarkardı.
İyi ki seyredebildim seni be... Bologna'daki ilk maçta yüreğimizi ağzımıza getirmiştin amma, turu biz atladık pek şükür. Böyle de geçmiş zaman konuşunca, sanki ölenin arkasından konuşuyormuşum gibi hissettim. Allah selamet versin.

YearsClubApp (Gls)*
1984-1986
1986-1987
1987-1988
1988-1989
1989-1992
1992-1997
1997-1998
1998-2004
2004-2005
2005-2006
1984-2006
Leffe
Piacenza
Trento (loan)
Piacenza
Foggia
Lazio
Sampdoria
Bologna
Iraklis
Sopron
Total
038 00(8)
014 00(1)
031 00(3)
032 00(5)
100 0(39)
152 (107)
017 00(3)
143 0(67)
005 00(0)
009 00(3)
541 (236)




*Sadece ligde attığı goller sayılmış...

Lazio'da attığı gollerin birazı burda... Birazı da oralarda biryerlerde...